Překlad "je jazyk" v Bulharština


Jak používat "je jazyk" ve větách:

Kdykoli je jazyk interpretován, celá církev dostává vzdělání.
Всеки път, когато езикът се интерпретира, цялата църква получава назидание.
Vždy rád poznám někoho, kdo chápe, že pro pravého hráče nejsou peníze cíl, ale jen nástroj, jako je jazyk nástrojem mozku.
У доволствие е да срещна човек, който знае, че истинският играч не търси само парите, а ги приема като инструмент, както езикът за мисълта.
Jedinou mou zbraní je jazyk, pane Grimesi.
Езикът ми е единственото ми оръжие, г-н Граймс.
Tohle je jazyk, co mluví uvnitř
This is the tongue that speaks on the inside
Toto je jazyk našeho zákona o velezradě, spíše mocný jazyk.
Това е определението за измама, доста силно е изказано.
Násilí je jazyk, kterému lidé rozumějí.
Xората разбират само езика на насилието.
To je jazyk Starého náboženství, že?
Това е езикът на Старата религия, нали?
Tohle je jazyk, kterému rozumíš, že?
Да, това е разбираем за тях език, нали?
Nemám tušení, ale Francie - Kanadčina je jazyk lásky v Quebecu.
Нямам представа, но френският канадски е езикът на любовта в Квебек.
Jestli je jazyk ženy jejím mečem, přemýšlej, co dokáže její tělo.
Щом езикът е женският меч, помисли какво могат телата ни.
Neuznávám ten názor, že mandarinština je jazyk budoucnosti.
Не приемам, че езикът на бъдещето е мандарин.
Tak abys věděl, paňdžábština je jazyk budoucnosti. A obchodu.
Ще те осведомя, че панджаби е бъдещия език на бъдещето... на бизнеса.
Pane Belsone, v této smlouvě je jazyk, který považuje Nejvyšší soud Kalifornie za nezákonný.
Mr. Belson, има език в този договор че California Върховния съд е считат за незаконни.
Myslel jsem, že ruština je jazyk tvého nepřítele.
Мислех, че руският е езикът на враговете ви.
Jednou z obtíží, kterým odvětví čelí, je jazyk: Evropská unie má 23 úředních jazyků, 3 abecedy a přibližně 60 uznávaných regionálních a menšinových jazyků.
Сред трудностите, пред които се изправят, е и езикът: в Европейския съюз се използват 23 официални езика, 3 азбуки и близо 60 официално признати езика на определени региони и малцинства.
Když je jazyk odstraněn, spojení s jemným životním tokem je přerušeno, ale fyzický životní proud začíná výkyvem dechu.
Когато езикът е отстранен, връзката с финия жизнен поток се нарушава, но физическият жизнен ток започва с люлеенето на дишането.
Dokud je jazyk držen v popsané poloze, zvíře bude žít; ale nemůže se pohybovat, protože dýchání vzduchem je nezbytné pro fyzickou aktivitu, a nemůže dýchat, zatímco jeho jazyk zastaví jeho průchod vzduchu.
Докато езикът се държи в описаното положение, животното ще живее; но не може да се движи, защото въздушното дишане е необходимо за физическа активност и не може да диша, докато езикът му спира въздушния проход.
Takže klíčem k ovládání našich smyslů je jazyk.
Това е ключът към овладяването на сетивата - езикът.
Dalším ze způsobů, jakými enklávy zotročují, je jazyk, patro a chuť k tělu, které se dostávají pod kouzlo hůlky vkusu.
Друг от начините, по които чародейката заробва, е езикът, небцето и апетитите на тялото, които попадат под магията на вкусната пръчица.
Jednou z prvních věcí, které si na trhu povšimnete, je jazyk.
Едно от първите неща, които ще забележите за пазара е езикът.
Nejneobvyklejším africkým jazykem je jazyk bubnů.
Най-необичайният африкански език е езикът на барабана.
Web může soubory cookie používat k ukládání nastavení, jako je jazyk a velikost písma, do vašeho počítače nebo mobilního zařízení, pro položky v nákupním košíku a jiné předvolby prohlížeče.
Уеб страница може да използва бисквитки, за да запазва настройки като език и размер на шрифт на вашия компютър или мобилно устройство, артикули в пазарската ви количка и други предпочитания на браузъра.
Francouzština je jazyk mluvený v Evropě, ale také v různých částech světa.
Френският е език, говорен в Европа, но и в различни части на света.
Němčina je jazyk mluvený v Německu, Švýcarsku, Rakousku a mnoha dalších zemích.
Чехия се намира в сърцето на Европа е съсед на Словакия, Австрия, Германия и Полша.
Pokud je jazyk člověka pokryt žlutou nebo bílou vrstvou a pacientka se cítí hořkou, znamená to, že se jedná o onemocnění související s operací žlučníku a jejích kanálů: gastritida, duodenitida a pankreatitida.
Ако езикът на човека е покрит с жълто или бяло покритие и пациентът се чувства горчив, това показва развитието на заболявания, свързани с действието на жлъчния мехур и неговите канали: гастрит, дуоденит и панкреатит.
Nuže tedy, rozhodli jsme se pro tu druhou volbu, a výsledkem je jazyk.
Ами, ние сме избрали втория вариант, и езикът е резултатът.
Zjednodušená odpověď tedy zní, že samotné geny nedokážou samy o sobě zaručit tak velice složitý výsledek, jakým je jazyk.
Простият отговор на това е, че гените, сами по себе си, не определят изхода на много сложни неща като езика.
Velmi dobře si to uvědomujeme v podobě kognitivnějších znaků, jako je jazyk.
Много сме наясно с това под формата на по-когнитивни атрибути като езика.
1.4544517993927s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?